Updated 8:57 a.m. Eastern time
“Great comeback,” I posted in a comment on a Seattle friend’s Facebook page.
“Don’t call it a comeback,” another of my Facebook friends posted, presumably in response to the Seattle Seahawks’ overtime victory Sunday (Jan. 18, 2015) in the NFC Championship Game.
So — technically, in a dictionary sense — was it a “comeback”?
a return to a former position or condition (as of success or prosperity)
So … here we go. Seattle and Green Bay began Sunday’s game in Seattle tied 0-0. Safe to say, that is not “success” or “prosperity”, as both teams were there to win.
Green Bay built a 16-0 halftime lead. THAT would be a form of success, at least for the Packers.
So I’d have to agree that it was not a “comeback.” How about “rally”:
to muster for a common purpose
The Seahawks were definitely in need of a spark at halftime, and came out of the locker room looking more determined than the team that foundered in the first half.
And there was very little remarkable about the way the Packers built that 16-0 lead. It was largely the result of Russell Wilson interceptions and a Marshawn Lynch fumble. In fact, one could make the case that the Packers’ halftime lead should have been larger.
Of course, in the real world — in celebrations, and in social media — this hair-splitting doesn’t really matter. Seattle fans will not be breaking out their dictionaries over Sunday’s game, and they shouldn’t. Have fun with it.
But in online postings and various forms of 21st century news media, it does matter. People should be aware that only they can be the guardians of the language they use, in writings and in speech.
So in this blog at least, we’ll congratulate Seattle on its “rally” for the victory and a second straight Super Bowl trip.
— What’s your take on this? Leave a comment below.